Don Quixote in armor holding a spear with Sancho Panza on a donkey under sunlight beams
Opinión Tribunas Acalanda

EL TEMOR A DIOS EN EL QUIJOTE

El Quijote nos enseña que la verdadera sabiduría nace del temor reverencial a Dios, una idea bíblica y humanista.


Portrait of Francisco Calero, a scholar in Latin Philology, with a serious expression, wearing glasses and a suit.


El artículo EL TEMOR A DIOS EN EL QUIJOTE analiza la importancia de la idea bíblica de que «el temor de Dios es el principio de la sabiduría» en El Quijote. A partir de varios pasajes de la obra, especialmente los consejos de don Quijote a Sancho para gobernar la Ínsula, se destaca que ese “temor” debe entenderse como reverencia y reconocimiento de la grandeza divina. El autor relaciona esta idea con textos del Antiguo Testamento y, sobre todo, con el pensamiento de Juan Luis Vives, quien en su obra Sapiens identifica igualmente la verdadera sabiduría con el temor de Dios. Finalmente, sostiene que la profundidad bíblica y sapiencial de estos pasajes constituye un argumento más para defender que el verdadero autor de El Quijote no fue Cervantes, sino Juan Luis Vives.


La labor pedagógica llevada a cabo por don Quijote para educar a Sancho tiene su culminación en los consejos que le da para gobernar bien la Ínsula, ya hacia los finales de la Segunda Parte del Quijote. El primer consejo procede de la Biblia y, más concretamente, del Antiguo Testamento, II, 42, pág. 1059:

«Primeramente, ¡oh, hijo! has de temer a Dios, porque en el temerle está la sabiduría, y siendo sabio no podrás errar en nada».

Antiguo Testamento

Esta cita bíblica tenía una gran importancia para don Quijote. Poco antes, en un contexto diferente, la había utilizado en el episodio de Las bodas de Camacho, II, XX, pág. 873:

«Pero yo no acabo de entender ni de analizar cómo siendo el principio de la sabiduría el temor a Dios, tú, que temes más a un lagarto que a Él, sabes tanto».

EL QUIJOTE.
Episodio de Las bodas de Camacho, II, XX

Y, Sancho, que no quedó satisfecho con que don Quijote dudara de que él también temía a Dios, le replicó:

«Juzgue vuesa merced, señor de sus caballerías ─respondió Sancho─ y no se meta en juzgar de los temores o valentías ajenas, que tan gentil temeroso soy de Dios, como cada hijo de vecino».

EL QUIJOTE.
Episodio de Las bodas de Camacho, II, XX

Este pensamiento bíblico del temor de Dios ─papel fundamental en la relación de Dios con su pueblo─ está en tres libros del Antiguo Testamento: Salmos, Proverbios y Eclesiástico.  En Proverbios, 1, 7, leemos:

 «El principio de la sabiduría es el temor a Yahvé»

ANTIGUO TESTAMENTO.
Proverbios, 1, 7,
(Traducción de F. Nácar y A. Colunga).

Hay que tener en cuenta que el término hebreo utilizado tiene, además del significado básico de temor, el matiz de reverencia, basada en el reconocimiento de la grandeza de Dios y de la poquedad del hombre. Se trata, por lo tanto, de un temor reverencial que predispone a los hombres a aceptar las enseñanzas sapienciales procedentes de Dios.

Evidentemente, los estudiosos del Quijote ─ una obra tan rica en sabiduría y erudición─, deben analizar las posibles fuentes que inspiraron sus alusiones y referencias, ya provengan del mundo grecolatino o de la tradición bíblica.

Siendo muy joven, con tan sólo veinte años, Vives escribió una obra muy breve, pero de gran profundidad y belleza literaria: Sapiens (El sabio). En este diálogo, el propio Vives y sus amigos salen en busca de un hombre sabio, y no lo encuentran en su charla con un gramático, un poeta, un dialéctico, un filósofo de la naturaleza, un profesor de retórica, un astrólogo, un jurisconsulto, un matemático y un médico. Al final, un teólogo, apartado del mundo, les revela que la verdadera sabiduría, distinta de los conocimientos científicos, tiene su principio en el temor de Dios:

─Gaspar: te suplicamos, buen hombre, que nos manifiestes qué piensas de la sabiduría, de forma que te llene la gracia del Paráclito.

─Teólogo: ¿Acaso no es he dicho con razón que os habéis reunido en el nombre del Señor, pues buscáis la sabiduría, esto es, al hijo de Dios? Sobre ella pienso en breves palabras, pues se acerca la noche, lo siguiente: ella es, si alguien puede alcanzarla de algún modo, más importante que cualquier tesoro, que todos los demás bienes, a la que no compra ninguna bolsa de monedas, a la que no vende la suave y seductora elocuencia, sino el temor de Dios y una mente consciente de lo que para ella es lo recto: el inicio de la sabiduría (dicen los sapientísimos Padre e Hijo) es el temor de Dios…. Aquí, apartado de la multitud de las gentes y también sin gloria, temo ante todo a Dios. Quien lo teme, ¿Cómo puedes imaginar que hará cosas malas? No me encolerizo con nadie…no me alegro en vano yo a quien ha abrazado el temor de Dios, me alegro en el verdadero temor de Dios, no odio a nadie, yo que amo a Dios y a todos los hombres, en él se me aumenta la sabiduría. (Traducción de F. Calero y M.A. Coronel).

De este texto se puede colegir que el temor de Dios es una de las ideas clave de la configuración del pensamiento de Juan Luis Vives, muy presente también en El Quijote.

«Siendo sabio ─afirma don Quijote ─no podrás errar en nada». Una sentencia en perfecta sintonía con la de Vives: «Y, quien lo teme, ¿cómo puedes imaginar que hará cosas malas?».

Tras la comparación de los textos anteriores de Vives y de El Quijote, tenemos que preguntarnos:

✅¿Tuvo Cervantes el espíritu religioso que se descubre en esos textos?

✅¿Pudo leer Cervantes el Antiguo Testamento bíblico para citar el pasaje de Proverbios, etc, teniendo en cuenta que esa lectura solo se podía hacer en la Vulgata latina y de forma muy restringida?

A esas preguntas respondemos con toda seguridad de forma negativa y, que, por tanto, Cervantes no escribió El Quijote. Y, si no lo escribió Cervantes, el autor que mejor lo pudo hacer sin ninguna duda es Juan Luis Vives, porque fue el que más estuvo impresionado por la frase bíblica y el que más veces la repitió en sus obras. El temor de Dios es el principio de la sabiduría.

Es un argumento que hay que añadir con carácter acumulativo a los ya expuestos en los artículo que he publicado en Acalanda Magacín y en mi libro El verdadero autor de los “quijotes” de Cervantes y de Avellaneda.


ACERCA DEL PROFESOR FRANCISCO CALERO

El profesor Francisco Calero (1943-) ha desarrollado una amplia y fecunda trayectoria académica dedicada a la Filología Clásica, el humanismo renacentista y la investigación literaria.

Licenciado en Filología Clásica por la Universidad Complutense de Madrid en 1968, inició su carrera docente ese mismo año y ejerció primero en institutos de bachillerato y posteriormente en la universidad, especialmente en la Universidad Nacional de Educación a Distancia, donde fue profesor, catedrático acreditado, profesor emérito y honorífico.

Su labor investigadora, desarrollada durante más de cinco décadas, abarca más de un centenar de publicaciones sobre lengua y literatura latina, traducción, humanismo, pedagogía y estudios cervantinos.

Destacan especialmente sus investigaciones sobre Juan Luis Vives, autor al que dedicó numerosas traducciones, estudios y propuestas de autoría relacionadas con obras fundamentales de la literatura española. Asimismo, impulsó junto a Javier Vergara el grupo de investigación GEMYR y la colección Collectio scriptorum mediaevalium et renascentium, consolidando una importante línea de estudios medievales y renacentistas.

Su trayectoria se caracteriza por el rigor filológico, la interdisciplinariedad y una constante dedicación a la docencia y a la difusión del pensamiento humanista.


BIBLIOGRAFÍA

Book cover titled 'El verdadero autor de los «Quijotes» de Cervantes y de Avellaneda' by Francisco Calero, featuring a historical illustration.
El verdadero autor de los “Quijotes» de Cervantes y Avellaneda”
Book cover of 'Autobiografía de Juan Luis Vives' by Francisco Calero, featuring a portrait of Juan Luis Vives and a backdrop of a historical cityscape.
Autobiografía de Juan Luis Vives: Una vida modélica dedicada al estudio y la escritura
Book cover titled '¿Quién escribió realmente El Quijote?' featuring an illustration of a hand holding a quill writing on parchment, with text detailing the author's name and synopsis.
¿QUIÉN ESCRIBIÓ REALMENTE EL QUIJOTE?

Acalanda Magacín
(Promocional)

Descubre más desde Acalanda Magacín

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

0 comments on “EL TEMOR A DIOS EN EL QUIJOTE

Gracias por comentar con el fin de mejorar

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Descubre más desde Acalanda Magacín

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo